blog

on translation in texas

it wasn’t until I discovered world literature that I have so voraciously read contemporary literature

So my blog posts have decreased as the stories I’ve been writing for Arts + Culture Texas have increased. I’ll try to fix that but life has been bonkers.

In lieu of any additional hours in the day, I thought I’d start cross-posting and/or expanding here on some pieces I’ve published recently in A+C.

So. Without further ado.

I’ve always been a voracious reader BUT it wasn’t until I discovered world literature (so in the last several years) that I have so voraciously read contemporary literature.

I use the word discovered rather carelessly. I obviously knew people were writing in other countries, and I’d obviously read some international work inadvertently. I say discovered more as in I intentionally began seeking out work from around the world in an effort to find contemporary writing with which I could engage.

It’s not a stretch, I don’t think, to put forward the idea that there is A LOT of contemporary American writing that is, for lack of a better word, shit. Of course, that being the case, it’s also probably pretty much a guarantee, that a lot of contemporary literature from the far reaches of the globe is also shit. But, and this is totally a guess and not based on reality whatsoever, the barrier to entry (aka that the work has to find a publisher, translator and a distributor to even have the possibility of being read by English-language audiences) is high enough to keep a lot of the shit out. Right?

There’s so little world literature in English and it’s occasionally so different, that it’s a welcome respite for life-long readers like myself who, inevitably I think, get tired of the same stories, the same styles. International writing is, at its best, capable of introducing western readers who are incessantly bombarded with an inordinate number of American books, to new writing styles, new characters, new conflicts.

It’s akin to my rather late in life discovery of an entirely new class of literature, the stuff we (I) didn’t read in high school; Borges, Sebald, Gaddis and so many others.

I had no idea for much of my life that people wrote like that. So experimental, superficially meaningless but formally, and linguistically, beautiful.

So, because I enjoy complication (apparently), and because a publisher who works exclusively in translation set up shop in Dallas last year, I discovered the wide world of translation studies and decided I’d at least take a cursory dive into the philosophical waters.

Nothing has really come of my brief intensive (apart from an intimate acquaintance with the writings of Nabokov and the more contemporary Tim Parks on the subject) other than some burgeoning opinions and a rather unfortunately reductive examination of translation’s importance at its most basic for Arts+Culture Texas. I hope to write in some greater detail about the philosophical implications of translation in the future; thinking more about things such as Martin Heidegger’s assertion that it is “the height of superficiality to suppose translation is even possible,” and whether or not a global literature community has had adverse effects on writers outside of the West who might seek global acceptance to the detriment of their writing; creating a superficial sense of exoticism or detaching from debates internal to their country as examples

Round-about way of saying, I’m reading a lot of critical translation studies and a LOT of work in translation and expect to hear more about both.

Here’s a link to my piece in A+C if you’re interested in reading more about Deep Vellum Publishing (the new spot in Dallas) and my incredibly inane commentary on the importance of translation.

More to come.

On Nostalgia

Art is stupidly powerful, if sometimes, in a rather roundabout way.

About a month or so ago author and blogger Maris Kreizman published an op-ed in the New York Times on nostalgia in the wake of Netflix’s announcement of it’s “Full House” reboot.

A rabid “Full House” fan in her youth, Kreizman used the news to comment on the out-of-control nostalgia (my words) of our generation, attributing this to, at least in part, how technology has changed the way we interact with the art (or… not art) we love.

Continue reading “On Nostalgia”

on a new kind of music

Currents manages to masterfully stay on track, as perhaps the archetype of our generation’s omnivorous nature and the 21st century’s new philosophy of history; a past, present and future which exist simultaneously, here, in one gorgeous musical tapestry.

If there is anything we’ve learned about music in the 21st century’s second decade, it is the uniquely innovative power of the music obsessed.

Before I go further let me clarify. Yes, for a couple of decades now we’ve had the record store equivalents of dumpster divers blowing our collective minds, here’s looking at you DJ Shadow, you know the kind, the “DJ’s” of the 90’s and early 2000’s who collectively changed our definition of what a DJ is and can be, and, perhaps inadvertently, for better and for worse, opened the door for the 21st century’s ubiquitous character, the producer as musician. (For the better part of that duality we’re looking at Daft Punk, and, for the worse, well, that’s neither here nor there.)

But where the musically over-literate of the 90’s and early 2000’s confined their nostalgia-inducing output to the recombination and retexturalization of music we forgot we loved and the sounds of which it was composed, the nostalgia-obsessed of the more recent 21st century have taken the concept one step further, using those sounds not as material but solely as influence, to create new music that sounds wholly familiar.

Continue reading “on a new kind of music”

musings on communication, reason and our lack of words

What do we lose when we lose our ability to express ourselves and our emotions? When we no longer have the capacity to explain to others, how we feel and what we believe?

Question. What do we lose when we lose our ability to express ourselves and our emotions? When we no longer have the capacity to explain to others, how we feel and what we believe? (Artists and writers aside.)

In my current grappling with the relevant, material consequences (if any) of our culture’s inordinate lack of intellectual, or any, sense of curiosity, our surprising lack of reasoning abilities and our lack of interest in anything outside of our immediate activities, I’m finding examples, if not consequences, everywhere. The most obvious, perhaps, being a number of cultural trends which seem to perfectly illustrate our increasingly frequent verbal and rational failings.

Continue reading “musings on communication, reason and our lack of words”

leviathan: religion and state in russia

Religion is a nasty animal in Andrey Zvyagintsev’s Leviathan.

Late in the film an orthodox priest, when confronted by the recently widowed Kolya, who despairingly questions the omnipotence of God in the aftermath of his wife’s death, responds to Kolya by quoting Job chapter 41, Can you pull in Leviathan with a fishhook or tie down its tongue with a rope? God asks Job, Can you put a cord through its nose or pierce its jaw with a hook? Will it keep begging you for mercy? Will it speak to you with gentle words?

Continue reading “leviathan: religion and state in russia”

musings on tradition, culture and whether they matter

Why is intellectualism valued so much more highly in European culture? I’m thinking particularly of French culture, in which characters in novels and films are consistently intellectual types, something rare in American movies where we prefer to glamorize the corporate businessman or the working class.

Life is funny. I jotted down that question a couple of months ago, prompted by a reading of Deep Vellum publishing’s new translation (the first English translation in fact) of French author Anna Garreta’s Sphinx. It’s a short novel with a more interesting conceit, it’s a “genderless” love story (if that doesn’t make sense read the book, it will), than anything else. It’s the curious problem of translation, in a way, (a topic which I will leave for another day,) that I will never really be able to compare the version I’m reading with the original (despite in my case a passable knowledge of French), so its impossible for me to say how much of the writing’s plodding nature was the fault of the translator and what the author, but since I wasn’t reviewing the story, it doesn’t really matter, the book was dull.

But that’s not what this is about, back to my initial question. The protagonist of Sphinx is, what else, a student, an intellectual, which, in a French novel, isn’t at all surprising.

It’s a stereotype, certainly, but one that is born out more often than not, in reality, in large part thanks to the characters we discern in novels, films, etc. The characters in European novels, the canonical ones, don’t shirk from referencing philosophy, waxing on about art and, generally, conversing. Seriously conversing. Constantly. Henry James’ characters, for example, seem to do nothing else.

Try American canonical novels, on the other hand. We write about businessmen and working class laborers, in fact, authors, in my reading of the issue, generally go out of their way to reject the intellectualism of their European contemporaries. John Steinbeck, William Faulkner or more recently, Don DeLillo and Phillip Roth (yes, granted, Roth has university types as characters, but you’d be hard-pressed to find any of them engaged in conversation approaching that of their European peers). I am by no means asserting the inferiority of Steinbeck and Faulkner here, just using their characters and characterization to illustrate a point.

Same goes for movies. Most Americans can’t even get through a piece of new-wave cinema, chock full of characters who talk, talk, talk, incessantly talk, but never actually do anything (See Weekend, 81/2, Scenes from a Marriage, et al.)

We actually like to pride ourselves here in the good ol’ USA on that very thing, our anti-intellectualism (excluding the intellectuals of course) and I can’t say I haven’t taken part in that very backslapping at various times (I like to feel superior in my efficiency as much as the next corporate worker bee), but lately I’ve kind of been wondering what the consequences of this might be for Americans (and, in reality, the younger generations of Europeans since America’s overwhelming export of culture doesn’t appear as though it is going to slow,) this overt display of aversion towards intellectualism.

I’m currently in the middle of reading Allan Bloom’s The Closing of the American Mind. I gather it’s not a universally liked book, unsurprising considering it’s rather unforgiving examination of university campuses, the kids who get there, and the kids who leave, but I found the connection he makes between American political philosophy and the reality of education in America, fascinating, and, I promise, somehow relevant to French vs. American intellectual culture.

I’m heavily, heavily abbreviating here, but here’s the gist. America’s founding fathers based their democracy on two things and two things only, freedom and equality, never questioning whether freedom and equality are right, or at least always right, simply that they are. It made sense, and still does, in a way, that we, in the 18th century, would want to shake off all the trappings of European culture; the American experiment was unprecedented, and, if you think about it, I mean really think about it, it can still blow your mind, how very, very young America is.

Western and Eastern cultures have centuries of history, and more importantly for this conversation, centuries of thought, imparted by tradition, to their respective country’s inhabitants. Reasons for doing what they do, reasons for submitting to a ruler, or for being free. Reasons for societal and familial structure. For having a job. For paying taxes.

What did we have? The response might as well have been/be what else do we need? We have freedom! And we’re all equal! It never occurred to us that we would or could, ever require anything else, without thinking too much about it (which is exactly the problem, here) why would it? We took the usefulness, or importance of the ideas and arguments that uphold a society for granted, as most nations and traditions do. We were going to build our own tradition and we had no concept of the difficulty inherent in such. Think about it, no-one else had ever attempted such a thing.

For a while, we did just fine. We studied the traditions of others, and we experimented with the ideas of English political philosophers such as John Locke and Thomas Hobbes, whose revolutionary (for the time) ideas concerning individual freedom, would take years to fully infiltrate European culture, but could be implemented, without (seeming) consequence, in America.

But, as Alexis de Toqueville presciently noted, tradition, in a democracy, is nothing more than information. So what happens when the information is assailed? Or when the entire world is subsumed with information? We have to have a reason for why information is important, otherwise it is subject to revision. Could it be, that our headstrong desire to differentiate ourselves from our European forefathers would have unforeseen consequences? Our possibly inadvertent failure to create a historical, philosophical rationale and foundation for our system of beliefs, for our freedom and equality, coupled with a too violent rupture with our past, have launched us down a path of moral relativism which, thanks to our overwhelming exportation of culture, would eventually affect the entire western world?

Well we’ve had almost a century’s worth of historical revisionism, at this point, and most of our ‘tradition’ has been discredited, shade thrown on the perceived motivations behind our political foundation and its founders from all sides.

Now we reach the part that’s harder to accept for those of us raised under the aegis of the 21st century and its mantra of equality above all else. The idea here would be that at least before we shook off our political tradition and, forgive me but it’s true, our religious one, here in America, we at least had something we were connected to, something greater than us, our history as a people, a reason for being here, free; the assurance that what we were doing, going to work, starting a family, attending church, was good and right and had meaning.

Bloom argues not that mythology makes life better, but that you must have a reason, a set of reasons, to believe something is true, or right, and without that reason, all hell is perpetually on the brink of breaking lose, (sorry for the lack of a better illustration.) Our sense of purpose flounders.

It’s honestly rather difficult to even proposition our culture with the notion that we are in dire need of a reason, we’ve gone too far down the road of moral and relational relativism, we’ve been using the goal of equality as a reason for being, ignoring our need for something greater, for too long now. We almost no longer need a connection to our past, we certainly don’t feel as though we do, a connection to a tradition of thought and meaning. We feel content floundering, making decisions with no real basis for why one way is right, and one way is wrong. We no longer think to ask how it is that we got here, or what we’re doing here. We’re preoccupied with the present and for our generation, our culture, that’s all there is.

I happened upon a story in the paper this morning about the rise of non-fiction reading in high school English classes. The goal, by common core standards, is to have kids reading 70% nonfiction, to 30% fiction by the time they are graduating, the idea being our fiction is useless in the professional sphere where we will all one day wind up. (And by non-fiction I don’t mean philosophy or criticism, I mean journalistic essays on teen suicide rates and PTSD amongst military veterans and the like).

So what are the consequences of the increasing push towards an outright elimination of any inkling there may be value in reason, argument and slow, deliberate thought? What do we lose when we don’t value the intellectual, the philosophical? Does it matter that we no longer know why we do or don’t believe anything? Is this just another step in man’s evolution? An inevitable step? Is efficiency the end goal of man’s life?

I realize as I’m ending this I haven’t reached any sort of conclusion. I also realize that I believe strongly that not only is our ignorance of cultural and intellectual tradition frightening and that it will have consequences on our future, I’m at a loss as to how to convey the importance of such. Bloom argues in his book that early exposure to, specifically beauty in the form of art and music, is key to a sense of curiosity and a desire to know, in which case, for many of us, all of us really, it’s too late.

There are certainly many actively arguing for a reevaluation of cultural tradition, as a necessity for cultural stability, but they’ve yet to make an argument strong enough to incite change. And it seems to me as if Europe is slowly adapting to American values rather than vice versa.

And so it, at least in my experience, requires some more digging. We don’t know why we believe or often what we believe anymore, it’s not whether that matters, and it’s not why that might be, it’s how it affects society as a whole.

on magical realism

Who is magical realism written for anyways?

Who is magical realism written for anyways?

I started thinking about that after rereading some thoughts I had jotted down after reading Marquez’s 100 Years of Solitude a while back.

Despite an early love affair with Salman Rushdie, and conflicting feelings about Marquez, I find myself the holder of a hearty skepticism of the genre after several additional entries in to the canon.

Magical realism is, in terms of genres, a supremely appropriate moniker, one that stands in stark contrast to the overly generic, or the overly specialized, it explains exactly what its readers should expect; fantasy elements overlaid on top of what could have been a more straightforward piece of historical fiction, which seems to me more or less what the term realism is, in this case, a stand-in for.

The choice, however, to include that shroud of magic, of course, is the sticking point and a source of debate for both the genre’s advocates and detractors.

It seems to me that magical realism’s authors attempt to do two things, sometimes in equal measure, sometimes not, depending on the author and the story, in their writing, and it is the innate incongruity of those two things that make magical realism, a genre whose authors seem, if not supremely conflicted themselves, at least guilty of instilling a sense of supreme ambiguity amongst their readers, leaving myself (and I’m certain others) to wonder who these authors are writing for.

First of all, magical realism’s authors attempt to mythologize their history, or culture through their storytelling; to essentially position, usually a non-Western world, in line with its Western religious, literary and/or cultural contemporaries. Much has been written specifically about Marquez’s use of, for example, overtly biblical imagery in his stories, take the four-year flood of Macondo as an illustration. This is the half of the genre’s style which seems to be directed towards an outside audience, which is, perhaps, why Marquez, Allende, et al., have received an unprecedented level of international acclaim. By infusing a story with supernatural elements and utilizing what have become almost globally shared symbols and tropes, authors can rescue an ill-used, or typically ignored people, culture or history, and exhibit it to the world screaming, in a sense, “hey, pay attention to us, we’re not so different you and I.”

It’s certainly effective, magical realism’s authors are some of the most read and most highly regarded authors who worked outside the western world, specifically South America, in the mid to late twentieth century and it does, speaking from experience, resonate with international audiences. It may be partly thanks to style, but it is a style which works in tandem with an incredibly colorful creativity (something regardless of how one feels about Marquez, cannot be contested), to make a people, or event seem important.

But an aura of importance overlaid on an event or history, with no underlying sense of why, doesn’t seem to me, to provide a people, or a reader, anything of long-lasting value. So the Nobel Prize grants Colombia and Marquez international approval, recognizes the country’s literature as “significant” and imparts to western readers everywhere a sense of validation and satisfaction; they’ve stepped outside of the first world and learned that, hey, people in Colombia aren’t all that different from me! But why is this necessary? And at what cost does it come?

Why does Latin American culture, or any, have to operate on the same plane as that of the rest of the world to be considered its equal? Why do we all have to have the same stories, the same ideas, the same feel-good sense of being the same, to recognize another country and/or it’s people as valuable? And how, as American readers, should we take that in? Doesn’t it, in a way, serve to present a face of desperation on the part of the author? That he/she feels there is no other way to communicate with a western audience but to position their own people and country in line with western mythologies? And what does that say about us, living in the western half of the “global village” in which we pride ourselves on being part of, if that really is the only way the rest of the world can get through to us?

I’ve been reading a fascinating volume of essays by author/novelist/critic Tom Parks recently on writing and what it means to be an author in the 21st century and in it he gives substantial space to globalization and its effects on literature. He mentions Mexican novelist Jorge Volpi, who vocally commented on magical realism’s deleterious effects by complaining that “by gaining the approval of powerful readerships abroad, magical realism was preventing South American writers from recounting the more prosaic truths about the continent.”

Parks goes on to relate, or at least ponder the consequences of a publishing world which values and therefore rewards writers writing for outside audiences, those readers outside of their own country/culture, and what that means for the talented writers writing in their own country, for their own country. First of all in the sense of how difficult it will be for those writers in the latter category to get published outside of their native tongue, their subject matter and style being too exotic for most readers to grasp and enjoy, and secondly in the sense of what we, as readers, begin to think we, most likely in error, know.

Do we really know Colombia because we’ve read Marquez? An author whose books are clearly about Colombia and its history, but seem to be intended for, or at least written with potent, unshakeable awareness of, those outside of it?

I mentioned there were two things magical realism’s proponents attempt to accomplish in their story, the first, as summarized above, being the creation of a national mythology, operating under the assumption, necessarily then, that it needs to be mythologized.

Secondly, its authors, at the same time, use fantastical elements and devices in their stories to illustrate a recent history which is, very often in South American and non-Western countries, a very difficult one, and one whose pain and suffering is still all too brutally recent.

It’s an effective and pragmatic approach to tackling a recent, agonizing history, allowing a group of people to begin the slow healing process after war or disaster by subverting actual reality beneath a shimmering haze of symbolism and absurdity. Life is absurd, Marquez seems to be screaming on every page. What more is there to say? It’s not denial or excuse-making, which all too often characterize a country’s reaction to suffering, but a recognition, an acceptance, and a potent gesture towards recovery.

But, while that idea can be conveyed in two sentences, Marquez takes a novel, an exhaustively detailed novel, full of dense symbolism and historical allusion, most of which will be completely lost on a non-Colombian reader.

As we, the international reading community, read novels like those of Marquez, what are we to make of the dense symbolism and historical allusion? And what do the vast majority of readers stand to gain by reading a symbolic reinterpretation of a country with whose history they are generally speaking, entirely unfamiliar? Is it acceptable to simply read for pleasure (should you be amongst those who find reading Marquez and company pleasurable)? Naturally I’m not arguing that reading isn’t in and of itself pleasurable, but is it fair to read purely for pleasure when a book, ostensibly, carries so much cultural and historical significance?

100 Years, with its plethora of characters who seem to refuse the notion that any explanation or verification of facts or existence are necessary, whether out of a desire to rightfully avoid additional trauma, or as a result of the passing of time and its effects on memory, makes sense for a Colombian audience, the history is of course already familiar, so there is no need to painfully reconstruct it factually. The story’s overarching aura of absurdity allows Marquez a conceit from which he can beautifully illustrate the futility of explanation; facts, and their recounting, in Marquez’s world, serve no good purpose for a country, in his case, following a brutal civil war.

But what about the rest of us? What do we lose, if our only knowledge of Colombia is Marquez?

So I’m back to the beginning. Who is the intended audience of magical realism?

If it is the outsider, the international reading community, then what does the story illustrate for its native readers? That their country’s leading voices (at least on the international stage) would seek to equate their own, unique history with that of everyone else? That that, indeed, might be necessary.

If it is for the “insider,” what do we, as the international reading community, stand to gain? What are we, without contextual knowledge, missing? And how much does it matter?

Ramblings on why we love minimalism so much

It seems to me it’s rather easy to say something along the lines of “transformation by reduction” when referring to the wave of minimalism that engulfed the culture in the 1970’s and forever changed our definitions of art, music, and even beauty itself. In fact I summarize minimalism’s power in those simplistic terms often.

It seems to me it’s rather easy to say something along the lines of “transformation by reduction” when referring to the wave of minimalism that engulfed the culture in the 1970’s and forever changed our definitions of art, music, and even beauty itself. In fact I summarize minimalism’s power in those simplistic terms often.

It is, however, singularly more difficult to explain what that really means, and how it is that simplicity and repetition can affect our brains and emotions in such powerful ways.

Lately I’ve been rereading what is one of my favorite treatises on modern art, a sort of modern art apologetics if you will, Pictures of Nothing, an AW Mellon Lectures volume, compiled from talks given by Kirk Varnedoe at the National Gallery of Art in Washington in 2003.

carl-andre-trabum

It’s a defense, in a way, of modern, abstract art since the time of Pollock, and Varnedoe treads waist-deep into the incredibly difficult terrain of defending modern artists and their “pictures of nothing.” It’s a lucid, wholly unpretentious accounting of the artists and their motivations, which have come to compose our modern art history, and Varnedoe is one of those arts world people who invites people in, instead of locking them out.

But I digress.

Varnedoe’s arguments pushed me back towards the place in my head from which I initially determined I would write about art, in which I would refuse to let the traditional critical dialogues be sufficient and would instead, strive always for an analysis, or an argument, which would make the most sense, to the most people, when writing about a subject. In other words, I would eschew dense art-speak and write for more than the .005 percent of the population who can (or want to) decipher it.

The old, transformation by reduction line, in defense of highly simplistic shapes or repetitive notes in music, is a great example.

The idea, in a very general sense, is that by cutting away all excess, anything that could be construed as a distraction from the essence, an artist can create for his viewers or listeners, an environment in which they can rediscover the beauty inherent in, for example, a square, or, if we’re using the music metaphor, an F-sharp, in a way that is impossible when the note is surrounded by hundreds of others.

In the words of Jeremy Gilbert Rolfe, writing for ArtForum in 1974, artists, sculptors specifically but the same applies across medium, in this new minimal vein, (I want to say he was referring to the work of Carl André but the subject escapes me, regardless its applicable in a broader way) sought a “phenomenological reduction of the experience of sculpture to its essential condition.”

The assertion being that silence in music, or space in art, allows the mind to more easily process a visual or auditory moment.

But that doesn’t explain, really, how it is an art object or piece of music that is seemingly so simple, can affect our brain in such powerful ways.

A couple of ramblings on why I think that might be the case now follow.

29990

Part of it is, for me, the intimate connection we feel to the music or art as the artistic representation of our time. For me, it has always seemed like the music of Phillip Glass or Steve Reich, for example, was my music. Not mine in the sense of me personally, but mine in the sense of my generation’s. Now part of that is certainly indebted to the fact that I grew up with the music. It wasn’t shocking as it may have been to those who knew life before it. The same could be said for Carl Andre’s floor pieces.

But the fact remains that a minimalistic bent in art and music, makes sense to me (us), it seems to be the art of the present. Our present. And as such, we feel a powerful connection to it. Historical forms of art, or music, are exactly that, historical, and despite the fact that many of them incontestably maintain some of the same intensity and inner energy they must have possessed when they were created, the connection we have to our music is necessarily different.

There are two ways you can take this, first of all, it could be a chicken vs. egg thing. Do we feel a connection to the music simply because it is our contemporary and it is inherent to human nature to feel connected to something you associate with certain aspects of your life, or do we feel a connection to the music for a deeper reason? For the latter, in other words, do we feel a connection to this new kind of art because the language it is speaking, is directly related to our language, our internal language or philosophy, specifically?

Of course, really, you could postulate even further, concerning whether the art’s language defined our cultural language as a whole, or whether it was influenced by cultural history. Everything is a factor of everything else and I’m not a philosopher so won’t make an attempt at answering the question. Not quite ready for that.

Suffice to say, I posit modern music/art’s appeal is directly related to its contemporaneity with us as its audience.

Varnedoe, in another possible defense, writes of the art of the minimalists, take Robert Ryman for an example, and makes the not immediately obvious observation that “you can’t hang them next to anything else.” Like I said, not immediately obvious, but allow me to explain.

Picture yourself in a room with six paintings by Picasso, or Francisco Goya and hanging in the midst of the exquisite paintings of either master, is a Robert Ryman. A white canvas which reveals nothing more than white until it is examined closer. Upon which painting does your eye rest?

url
Robert Ryman

Everything else is destroyed in the wake of the work of Judd, or Ryman, or the music of Glass, or Adams.

It almost seems like, for a beginner, it would be so much easier to understand the power of minimal art, if that very thing happened. If instead of walking into a room, like I recently did for Carl André’s retrospective at Dia:Beacon, and encountering work after work on the floor, one were to walk into a room full of figurative paintings and one André floor piece. The powerful statement of the work would make more sense wouldn’t it?

Of course art exhibitions aren’t designed for entry-level arts enthusiasts, but that’s a conversation for another day.

The work, in the rather uncommon context I described above, would make you stop and think. You’d ask yourself why, and, unless you’re an incurably, uncurious person, you’d wonder why it’s there, how it got to be there and what it means.

It’s involvement with you as the spectator would be “immediate” in the words of Varnedoe. In other words, you wouldn’t have to get up close and personal with the work to see what it included. It’s right there, all laid out for you. In this case, your gut reaction, of surprise, or immediacy, would be correct. In all honesty, you don’t really have to engage with it any further. You’ve already grasped its meaning.

And there-in lies its power.

I believe one of the stumbling blocks for audiences listening to a Cage piece, or examining a Judd sculpture, is the ignorance many have of the “artist’s” intention. The artists and musicians of minimalism weren’t really interested in art in the traditional sense, which makes it hard (impossible for some) to relate to their work in an artistic way. In the traditional way. They didn’t really want you to. Many artists of the period, Judd and André for example, were pretty vocal about not wanting to be a part of art. André’s “idea of art was related to some kind of abstraction, from something outside of art.”

4minutes33seconds1_1292184377_crop_445x412

André, Judd, Cage, Reich, they all wanted their viewers or listeners to examine the idea of experience. They saw their work as an experimental departure, which is why context, in art, is often key, much of the work on view at spaces and museums of canonical artists like Judd and André, was never intended to be seen. We value it now from an art historical standpoint as we tell the story of how an important artist becomes an important artist. But even apart from that, much of André’s work, even the completed work, was still simply an experiment.

I could go on forever. Part of the appeal for me, specifically as it concerns visual art, is the minimalist’s penchant for creating useful art, entailing a strong belief in the power of design and simplicity, to better our lives. Something I believe in wholeheartedly, and another aspect of this movement that is worth exploring in more detail. It’s easy to say good design betters lives, much harder to actually explain how/why in an empirical sense.

I’ve got to stop there though. In summation? Art of one’s time is powerful. The most powerful. And minimalism’s power lies in its simplicity, especially when confronted in the context of traditional, historical art. You can’t look at anything else. And that’s all that needs to be said.

regarding the paradox of words

When an artist uses a certain color, is he using the color for the color’s sake, motivated purely by the aesthetic pleasure, or displeasure, the particular color has on the brain? Or is he using a color to represent what it is that that color has come to represent, thanks to a collective definition forged over centuries? A context which, like it or not, is seemingly impossible to eliminate.

As an example.

Is the color blue in a painting, chosen for its beauty, its “blueness,” if you will, or is it chosen as a signifier; intended to evoke, in the mind of the viewer, feelings of depression, or sorrow.

I’m fascinated by language, how words came to be and how they develop meaning far in excess of their dictionary definitions, and have written about the subject before in the context of David Lynch. Lynch is many things, foremost among them, Lynch is a filmmaker. As such, he uses the vocabulary of film to force his viewers to reconsider, visually, the innumerable associations we have with words. Why can’t a scab be beautiful, for instance? And is there any way to shed the vast network of associations we bring with us to language?

William Gass is another intellectual fascinated by language; how it fails us even as it proves our dependence. After all, as I’m sure Gass is well aware, there is a harsh irony implicit in the necessity of words in examining the unreliability of language, as he was forced to do in On Being Blue.

The argument of Gass’ casually philosophical treatment of the subject, hinges, in my summation, on whether writers want to express what their words represent, or the words themselves, and whether or not the two can be disentangled. Spoiler alert, he believes it’s the former, that words are used for their particular properties rather than themselves. But he spends 90, give or take, fascinating (and humorous) pages expanding on that dilemma.

“Words are properties of thoughts and thoughts cannot be thought without them,” he writes at one point, expressing the futility of the entire endeavor.

Its mind-blowingly complex, this issue. Like, make your head hurt complex. A recursive, ontological meditation on the paradox of words indelible and ever-shifting meanings and the staggering fact, that without these unreliable signifiers, we can’t think at all.

It helps to think about the idea in the context of sex, as Gass does.

If we’re going to discuss, or even think, about sex, we have no choice but to use words. It’s a given. But try doing so and you’ll quickly see it become obvious that “anyone who attempts to render sexual experience directly must face the fact that the writings which comprise it are ludicrous.”

Words are everything, it could be argued that we wouldn’t exist without them, and yet they are insufficient, even as they are essential. Unstoppable. Pervasive.

The struggle, for anyone perturbed by the idea, lies in how that fact, the centrality of words, can coexist peacefully in the intellect with the reality that “a random set of meaning has gathered around the word[s] the way lint collects.”

The mind just does that.

Fuck.

The debate concerning language and its “true” meaning easily elicits an association with Plato and his theory of Forms as the true representations of reality, e.g., the Form (capital F) of any thing, is more real than reality’s various manifestations of that thing; the Dog is the only true dog, therefore every particular dog is merely a shadow of the true Dog.

A rather conclusive take on ontology’s search to explain what the features of things are. For Plato, there can be no features.

Gass grapples with that idea in the context of language, challenging the dogmatism inherent in Plato’s line of argument in the context of language, the signifier, as opposed to the sign itself.

Approaching the idea in a different way, Gass instead allows for the particulars, or the features, although he reaches a conclusion of his own.

I read Plato’s arguments as attempts to definitively eliminate those “random sets of meanings” which inevitably cloud a word’s definition; to conclusively state that the ontology of a thing, exists only its universal, or essential.

But, in the words of Gass, if “signs are not the same as the things they designate, they are at least an essential segment.”

In the context of color, which Gass uses frequently as illustration throughout his essay (the book’s title is On Being Blue, after all), he somewhat boldly asserts as “fact” the idea that color is only somewhat subjective. “No one is going to call the sounds of the triangle brown or accuse the timpanist of playing pink.”

Gass will give into the futile consideration of subjectivity, metaphysics, and ontology only to a point, what thinking person can do otherwise, but Gass fights throughout his writing for concession, in a sense, begging for mercy from the obliterating force of the philosophical argument.

As Virginia Woolf’s ever-conflicted Orlando observed:

So then he tried saying the grass is green and the sky is blue and so to propitiate the austere spirit of poetry whom still, though at a great distance, he could not help reverencing. ‘The sky is blue,’ he said, ‘the grass is green.’ Looking up, he saw that, on the contrary, the sky is like the veils which a thousand Madonnas have let fall from their hair; and the grass fleets and darkens like a flight of girls fleeing the embraces of hairy satyrs from enchanted woods. ‘Upon my word,’ he said (for he had fallen into the bad habit of speaking aloud), ‘I don’t see that one’s more true than another. Both are utterly false.’ And he despaired of being able to solve the problem of what poetry is and what truth is and fell into a deep dejection.

Haven’t we all had those out of body experiences? Who the hell decided what would describe what anyways?

But, as Orlando discovered, one can’t live like that. Not all of the time anyways.

Various qualities, or the “lint” as Gass calls it, words pick up over time, may not be part of the essential word, but, as Aristotle would argue, since our experience of a word, or a color, is by necessity, an experience of the whole; composed of each of our innumerable and unpredictable associations with it, we cannot help but associate the qualities we observe in reality, with its use.

It is the balance, in the opinion of Gass, between all aspects of a thing, that makes it what it is.

Perceptions are always profound, associations deceiving.

But they’re real, and we have no choice but to accept them.

I’m no philosopher but I would describe the two sides of the language debate as the essentialists vs. the pragmatists. In other words, those who believe in the existence, or the possibility of existence, of an essential nature to a word, just as there is for Plato with Forms, are on one side, and on the other are those who, like Gass, acknowledge and refuse to deny the cultural context words have.

Because life is just plain easier that way.

on religion, or lack thereof

David Brooks’ column in the New York Times Friday morning took as its subject our frustrating inability to understand the motivation behind religious extremism. President Obama gave a speech earlier this week at the self-explanatory and I’m certain highly effective, “Summit on Countering Violent Extremism,” (eye-roll) which has been almost universally panned.

Between President Obama, Attorney General Holder and the minions they trotted out at talk shows across the cable news spectrum this week, we had our fill of the “party line,” which the administration has been remarkably consistent in communicating. (Hats off to the Obama communication team!)

Anyways, I’ll summarize the speech, and subsequent reiterations of said speech like this. If we, as Americans and world leaders, can just demonstrate the men and women who turn towards various forms of religious extremism and terrorism, the omnipresent, but occasionally elusive economic opportunity they’re assuredly seeking (because obviously everyone wants the same thing) and the subsequent jobs, money, education that will result, they won’t feel the need to cross over to the proverbial dark side.

Right.

Even those of us who are not religiously inclined have a difficult time with the idea that the only thing standing in the way of an individual brutally attacking an innocent human is the lack of, ahem, “economic opportunity.” There’s just a lingering feeling amongst most that there is surely something more.

If you’re tracking with me, the next step I think is to recognize that the motivation for many of these people is composed of intangibles, things that can’t be quantified. Grand, age-old ideas such as faith, honor, spiritual glory, things that are so very far removed from western civilization’s thinking in the 21st century, we tend to forget they exist altogether.

The history of the west is the history of ever-increasing secularization, something which in and of itself is not necessarily bad. A hyper-connected, global world necessitates the inclusion of any number of divergent belief systems in any one system, and the government, along with every other institution, must adapt a sort of impartial status in order to accommodate everyone.

But what no one bargained for, at least I don’t think intentionally, was the rather pervasive blindness or ignorance this secularization would result in if taken to its logical extreme.

In 2015 we (the west) have essentially forgotten (willfully or not) the power of religion; that supremely powerful motivational force of faith in eternal salvation or spiritual honor. They’re not things to be trifled with, and we’re watching the consequences of their power play out on a large scale, completely incapable of understanding what’s happening, I believe Brooks accurately described us as solipsistic. We’ve closed the door on the part of our history that could have offered an explanation, or at least something close to one, for how to confront, or at least understand, what is happening throughout the world.

I don’t know that I blame anyone, it’s just an observation.

I’m not an expert on world religion but I would imagine in many, if not in all iterations of religious belief, there is a teaching similar to that of Christianity; our life on this Earth is only temporary and it is what comes next that we are meant to be preparing for.

That’s a powerful sentiment, whether you’re rich or poor, healthy or ill, because, in the end, we’re all only here on Earth for a short time.

The thing that struck me the most in thinking about our frustrating inability to understand the current global situation, is something that hits kind of close to home.

I understand, we have an all-consuming faith in democracy here in America, and its not unfounded. Democracy has done wonderful things not only for America but many other countries in the world. But no matter what democracy creates for a nation in terms of opportunity, safety or wealth, on an individual level, it, just like everything else, will never provide happiness or contentment.

For those of you perfectly happy and content with your life, I envy you. You’re beyond rare. Most of us, as human nature seems to dictate, live life generally confused. Confused with why we’re not happy even though we should be, and definitively unable to assuage that unhappiness with any amount of education, wealth or relationships. For some reason, we’re kind of always thinking there’s something more.

To deny that part of your nature, except in rare circumstances, is common. And you can get by pretty easily that way. But I would venture a guess that very many people deal with some semblance of seeking or questioning the reason for their existence on a fairly regular basis.

That’s why people wind up in church, converting to (insert your religion here). Because religion seems to be the only thing that can give us what human nature needs the most: the assurance that this isn’t all there is, that there’s something more.

Now sure, religion is probably not the only thing that can fill that hole, Brooks asserts nationalism, ‘nationalism tied to universal democracy,’ as something that might be what is lacking. The key to the terrorist puzzle.

I think he’s wrong. Pride of country is a wonderful thing, and I wish it very much for people who don’t have it. But that does nothing for us on a truly personal level. It does nothing to answer the big questions. The ones preventing most of us from being entirely at peace.

There’s a reason philosophers and intellectuals have debated the big questions, Who are we? Why are we here? And where are we going? Since the dawn of recorded thought. We have an innate drive to know the answers. And yet, centuries later, we still don’t.

Many of the men and women who turn to extremism in the name of religion, think they have found the answers though. And in a sense, they have.

Perhaps, and I in no way am saying this justifies horrific acts, but perhaps, if we as an international body, had not so clearly turned away from, and rejected our collective religious and spiritual history, we could have provided alternative avenues by which the hopeless of the world, could regain hope. I’m not advocating we all need to convert to faith and start living our lives accordingly. We just need to allow for its existence, and strive to understand it.

I’m sure we could get back there. We could open our minds, step outside of ourselves and truly attempt to understand the motivations of others instead of projecting our own on to them. But it won’t be easy.